-
1 такое большое количество
•That much oxygen does not seem to be present.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > такое большое количество
-
2 такое-то количество
Универсальный русско-английский словарь > такое-то количество
-
3 такое-то количество
adjgener. (c art. indeterm.) tanto -
4 объёмная доля пресной воды, которая содержала бы такое же количество H2
oil&gas: hydrogen content factor, hydrogen content index, HCFУниверсальный русско-английский словарь > объёмная доля пресной воды, которая содержала бы такое же количество H2
-
5 опцион на дополнительное такое же количество товара
General subject: put and more optionУниверсальный русско-английский словарь > опцион на дополнительное такое же количество товара
-
6 опцион, дающий право продать помимо обусловленного количества акций ещё такое же количество
Economy: put of moreУниверсальный русско-английский словарь > опцион, дающий право продать помимо обусловленного количества акций ещё такое же количество
-
7 увольнять проституток и нанимать такое же количество
Taboo: cop and blowУниверсальный русско-английский словарь > увольнять проституток и нанимать такое же количество
-
8 опцион, дающий право продавать помимо обусловленного количества акций ещё такое же количество
nfin. noch per consegnareUniversale dizionario russo-italiano > опцион, дающий право продавать помимо обусловленного количества акций ещё такое же количество
-
9 опцион, дающий право продать помимо обусловленного количества акций ещё такое же количество
nst.exch. contratto a premio di aggiunta, contratto a premio noch, contratto di aggiuntaUniversale dizionario russo-italiano > опцион, дающий право продать помимо обусловленного количества акций ещё такое же количество
-
10 энергетики-особый вид энергетических напитков, которые в объеме 50 мл содержат такое количество кофеина, витаминов и функциональных ингредиентов, как их более крупные по объёму аналоги в банках или бутылках с
General subject: energy shotsУниверсальный русско-английский словарь > энергетики-особый вид энергетических напитков, которые в объеме 50 мл содержат такое количество кофеина, витаминов и функциональных ингредиентов, как их более крупные по объёму аналоги в банках или бутылках с
-
11 эквивалентная температура
3.2 эквивалентная температура (equivalent temperature): Температура однородного пространства со средней температурой излучения равной температуре воздуха при нулевой скорости воздушного потока, в котором человек теряет такое же количество тепла за счет конвекции и излучения, как в условиях реальной окружающей среды.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14505-3-2010: Эргономика термальной среды. Оценка термальной среды в транспортном средстве. Часть 3. Оценка температурного комфорта с привлечением испытателей оригинал документа
3.2 эквивалентная температура (equivalent temperature): Температура однородного пространства со средней температурой излучения, равной температуре воздуха при нулевой скорости воздушного потока, в котором человек теряет такое же количество тепла за счет конвекции и излучения, как в условиях реальной окружающей среды.
Источник: ГОСТ Р 53962.1-2010: Эргономика термальной среды. Оценка термальной среды в транспортном средстве. Часть 1. Принципы и методы оценки термального стресса оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > эквивалентная температура
-
12 локальная эквивалентная температура
3.5 локальная эквивалентная температура (local equivalent temperature): Температура камеры с однородным пространством и средней температурой излучения, равной температуре воздуха при нулевой скорости воздушного потока, в которой определенный участок поверхности тела человека теряет такое же количество тепла за счет конвекции и излучения, как в реальных условиях.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14505-3-2010: Эргономика термальной среды. Оценка термальной среды в транспортном средстве. Часть 3. Оценка температурного комфорта с привлечением испытателей оригинал документа
3.4 локальная эквивалентная температура (local equivalent temperature): Температура камеры с однородным пространством и средней температурой излучения, равной температуре воздуха при нулевой скорости воздушного потока, в которой определенный участок поверхности тела человека теряет такое же количество тепла за счет конвекции и излучения, как в реальных условиях.
Источник: ГОСТ Р 53962.1-2010: Эргономика термальной среды. Оценка термальной среды в транспортном средстве. Часть 1. Принципы и методы оценки термального стресса оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > локальная эквивалентная температура
-
13 слишком большой
очень; в большой степени; почти — pretty much
так много; такое большое количество — so much
слишком много; слишком большое количество — too much
слишком многие; слишком большое количество — too many
-
14 действующее значение тока
- root-mean-square current
- Ir.m.s.
действующее значение тока
Более понятные определения:
Среднеквадратичное значение периодического электрического тока за период.
Примечание — Аналогично определяют действующие значения периодических электрического напряжения, электродвижущей силы, магнитного потока и т. д.
[ ГОСТ Р 52002-2003]-
Действующее значение переменного тока равно значению эквивалентного постоянного тока, который, проходя через одно и то же сопротивление, выделяет за период одинаковое количество тепла.
[Словарь-справочник по электротехнике, промышленной электронике и автоматике. Бензарь В.К. 1985 г.]
- Действующее значение переменного тока это такая сила постоянного тока, которая выделяет в проводнике то же количество теплоты, что и данный переменный ток (т. е. такой постоянный ток, который по своему тепловому действию равен данному переменному току).
I = 0.707Im
Параллельные тексты EN-RU
The r.m.s. value of a perfectly sinusoidal waveform is equal to:
Ir.m.s. = Imax / √2
(where Imax is the maximum value of the amplitude of the sinusoidal waveform).
[ABB]Действующее значение синусоидального тока равно:
Ir.m.s. = Imax / √2,
где Imax - значение амплитуды синусоидального сигнала.
[Перевод Интент]R.m.s. value of a sinusoidal quantity
The r.m.s. value is the parameter which relates alternating to direct current.
The r.m.s. value of an alternating current represents the direct current value which causes the same thermal effects in the same period of time;
for example, a direct current of 100A produces the same thermal effects of a sinusoidal alternating current with the maximum value of 141A.
[ABB]Действующее значение синусоидального тока
Действующее значение тока является величиной, определяющей соотношение постоянного и переменного токов.
Действующее значение переменного тока равно такому постоянному току, который, проходя через то же сопротивление, что и переменный ток, за одинаковое время выделяет такое же количество теплоты.
Например, постоянный ток значением 100 А приводит к выделению такого же количества теплоты, что и синусоидальный ток с амплитудой 141 А.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
- действующий ток
- среднеквадратический ток
- среднеквадратическое значение тока
- эффективное значение тока
- эффективный ток
Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
- Ir.m.s.
- root-mean-square current
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > действующее значение тока
-
15 опцион с правом дополнительной продажи
Accounting: put of more (дающий право продать помимо обусловленного количества акций, ещё такое же количество)Универсальный русско-английский словарь > опцион с правом дополнительной продажи
-
16 С-204
(ДА) И ТО СКАЗАТЬ coll these forms only sent adv (parenth) precedes the statement with which it is used fixed WOused for emphasis with a statement that corroborates, explains, justifies etc sth. previously statedafter all(in limited contexts) and with good reason (and) well one might.«Вам трудно, да все же вы дома а они - видите, до чего они дошли, - сказал он (Кутузов), указывая на пленных. -Хуже нищих последних... А и то сказать, кто же их к нам звал? Поделом им...» (Толстой 7). "...It is hard for you, but still you are at home while they-you see what they have come to," he (Kutuzov) said, pointing to the prisoners. "Worse off than our poorest beggars....But after all, who asked them here? Serves them right..." (7b).Парк, молодая красавица, ресторан на воде, рубль нищему - такое злачное количество другой жизни ослепило и Леву, и он пошел домой, раздавленный. И то сказать, -время ещё было тяжелое... (Битов 2). A park, a beautiful young woman, a restaurant on the water, a ruble for a beggar-such a lush quantity of other life dazzled Lyova, too, and he went home overwhelmed. Well he might, times were still hard... (2a). -
17 да и то сказать
• (ДА) И ТО СКАЗАТЬ coll[these forms only; sent adv (parenth); precedes the statement with which it is used; fixed WO]=====⇒ used for emphasis with a statement that corroborates, explains, justifies etc sth. previously stated:- after all;- [in limited contexts] and with good reason;- (and) well one might.♦ "Вам трудно, да все же вы дома; а они - видите, до чего они дошли, - сказал он [Кутузов], указывая на пленных. - Хуже нищих последних... А и то сказать, кто же их к нам звал? Поделом им..." (Толстой 7). "...It is hard for you, but still you are at home while they-you see what they have come to," he [Kutuzov] said, pointing to the prisoners. "Worse off than our poorest beggars....But after all, who asked them here? Serves them right..." (7b).♦ Парк, молодая красавица, ресторан на воде, рубль нищему - такое злачное количество другой жизни ослепило и Леву, и он пошел домой, раздавленный. И то сказать, - время ещё было тяжелое... (Битов 2). A park, a beautiful young woman, a restaurant on the water, a ruble for a beggar-such a lush quantity of other life dazzled Lyova, too, and he went home overwhelmed. Well he might; times were still hard... (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > да и то сказать
-
18 и то сказать
• (ДА) И ТО СКАЗАТЬ coll[these forms only; sent adv (parenth); precedes the statement with which it is used; fixed WO]=====⇒ used for emphasis with a statement that corroborates, explains, justifies etc sth. previously stated:- after all;- [in limited contexts] and with good reason;- (and) well one might.♦ "Вам трудно, да все же вы дома; а они - видите, до чего они дошли, - сказал он [Кутузов], указывая на пленных. - Хуже нищих последних... А и то сказать, кто же их к нам звал? Поделом им..." (Толстой 7). "...It is hard for you, but still you are at home while they-you see what they have come to," he [Kutuzov] said, pointing to the prisoners. "Worse off than our poorest beggars....But after all, who asked them here? Serves them right..." (7b).♦ Парк, молодая красавица, ресторан на воде, рубль нищему - такое злачное количество другой жизни ослепило и Леву, и он пошел домой, раздавленный. И то сказать, - время ещё было тяжелое... (Битов 2). A park, a beautiful young woman, a restaurant on the water, a ruble for a beggar-such a lush quantity of other life dazzled Lyova, too, and he went home overwhelmed. Well he might; times were still hard... (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > и то сказать
-
19 столько
я сколько взял, столько и отдал — quanto ho preso, tanto ho restituito
* * *1) мест. нар. определит. ( такое же количество) tanto, moltoсто́лько же — altrettanto, la stessa / medesima quantità
2) мест. нар. определит. ( так много) tanto, tante coseгде ты был сто́лько времени? — dove sei stato <tanto / tutto questo> tempo?
мне сто́лько хочется Вам сказать — Le vorrei dire tante cose; ho tante cose da dirle
••(не) сто́лько..., сколько — (non) tanto... quanto
* * *advgener. cotanto, tanto -
20 Дро-покер
Draw Разновидность покера, в которой допускается обмен карт игроками: игрок имеет право скинуть одну или несколько карт и получить из колоды такое же количество новых карт. Самая распространённая разновидность – пятикарточный дро-покер.
См. также в других словарях:
Кате передать такое-то количество поцелуев — Просьба выслать такое то количество чего либо … Словарь криминального и полукриминального мира
КОЛИЧЕСТВО — филос. категория, отображающая общее в качественно однородных вещах и явлениях. Чтобы выявить в них это общее, необходимо, во первых, установить их однородность, т.е. показать, в каком именно отношении они эквивалентны между собою, во вторых,… … Философская энциклопедия
КОЛИЧЕСТВО ДВИЖЕНИЯ — (импульс), мера механич. движения, равная для материальной точки произведению её массы т на скорость v. К. д. mv величина векторная, направленная так же, как скорость точки. Под действием силы К. д. точки изменяется в общем случае и численно, и… … Физическая энциклопедия
Количество — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Блюда из форели): | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Количество теплоты — Термодинамические величины … Википедия
Количество движения — Импульс (количество движения) аддитивный интеграл движения механической системы; соответствующий закон сохранения связан с фундаментальной симметрией однородностью пространства. Содержание 1 История появления термина 2 «Школьное» определение… … Википедия
Количество движения — мера механического движения, равная для материальной точки произведению её массы m на скорость v. К. л. mv величина векторная, направленная так же, как скорость точки. Иногда К. д. называют ещё импульсом. При действии силы К. д. точки… … Большая советская энциклопедия
ЧТО ТАКОЕ РАСТЕНИЕ — Общая площадь планеты Земля составляет 510 млн. км2. На долю суши приходится 149 млн. км2, Мировой океан занимает 361 млн. км2. И суша и океан заселены растениями и животными. Разнообразие и тех и других очень велико. Ныне установлено… … Биологическая энциклопедия
Что такое тест — Педагогическое тестирование это форма измерения знаний учащихся, основанная на применении педагогических тестов. Содержание 1 Что такое тест? 1.1 Адаптивный тест 1.2 Традиционный тест … Википедия
Гриль без вертела, разве такое бывает? — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Что такое "Крисп" и "Двойное излучение"? — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категор … Энциклопедия кулинарных рецептов